Вячеслав Софронов. Кучум. Книга 3 -
74 >
подниматься в гору меж роскошных садов и виноградников. Вскоре повозка
остановилась у высокой белой стены, и Зайла-Сузге поняла, что они приехали.
Открылись крепкие деревянные ворота, возле которых стояли два воина с
саблями на боку, и они въехали в тенистый, обсаженный высокими тутовыми
деревьями двор. Посреди его сразу бросался в глаза бассейн, выложенный
плитками розового мрамора. От бассейна в разные стороны вели ступени. Судя
по своему, то был дворец весьма состоятельного человека, и это еще больше
насторожило испуганную женщину. Взглянув на плотно закрывшиеся за ними
ворота, она мысленно попрощалась с сыном, Зухрой, Анибой.
-- Наш господин ждет тебя, -- послышался голос незнакомца,
протягивающего ей руку.
Взойдя по мраморным ступеням, покрытым толстым ковром, она поразилась
убранству помещения, куда ее ввели: высокие узкие окна под потолком
пропускали немного света, но отделанные камнем стены, оружие, висевшее на
них, ковры, в которых тонула нога почти по самую щиколотку, -- все сияло
яркими красками, блестело, переливалось и вызывало восхищение. Она не
решалась пройти на середину комнаты и стояла у самого входа, зажав в
смущении узелок с шитьем, который был просто неуместен среди окружающего
великолепия. Воин, сопровождавший ее, скрылся в боковом проеме и больше не
показывался. Зато явилась тонкая в талии девушка, одетая в легкие шальвары и
цветастый халатик, облегающий ее грациозную фигурку, и поставила на низкий
столик поднос с двумя пиалами, меж которыми стояло блюдо, синеющее росистыми
гроздьями винограда, желтела горкой сладкая халва, темнели дольки щербета.
Но Зайла-Сузге все еще пребывала в напряжении и думала, что столь богатые
угощения поданы неспроста. Так всегда подманивают птицу, прежде чем накрыть
ее плотной сетью, посадить в клетку.
Она не заметила, когда к столику, слегка сутулясь, приблизился
невысокого роста мужчина с седой бородой и чуть навыкате глазами.
