Вячеслав Софронов. Кучум. Книга 2 -
93 >
добавил через паузу,-- твой совет нужен. Понимаешь?
"Советовался волк с овцой, как до весны дожить, да вышло, что вдвоем им
никак не дотянуть. Волк-то дожил, а от овцы лишь шкура осталась и та
сгнила".
-- Слушаю тебя, мудрый человек. Зачем меня обижаешь, когда с тобой сам
великий хан совет держит, а ты к слабому умом человеку приехал. Когда такое
было, чтобы хозяин со своим рабом советовался? Я что-то не припоминаю...
-- Не прибедняйся, Соуз-хан, не так ты прост, как кажешься. Стоит
посмотреть на твой халат, чтобы понять, какие богатства в сундуках хранишь.
А я не верю, чтобы богатый человек умом скуден был. Знаю, сколько караванов
шлешь ты каждый год на восточные базары. Стада твои пасутся не на здешних
лугах. Коням своим ты, верно, счета не ведешь...
-- Как же без счета, -- вырвалось из уст незадачливого хозяина, но он
тут же прикусил язык, сообразив, что сказанул лишнее.
-- Да не юли ты передо мной,-- вспылил Карача-бек, -- надоели мне твои
заячьи прыжки. Я по делу приехал, а ты из себя все оборванца да дурня
корчишь. Насквозь вижу! Помолчи!
-- Совсем не хотел тебя прогневить, уважаемый. Молчу, молчу. Сколько
нужно столько и буду молчать.
-- А я к тебе с открытым сердцем ехал сообщить, что путь мой -- в
Казань, оружие должен привезти оттуда нашему хану, снаряды огненного боя и
мастеров, умеющих их производить.
-- Так, вроде, добрые оружейники у хана в мастерских работают, --
все-таки не выдержал словоохотливый Соуз-хан. Карача-бек усмехнулся.
-- Мне ли не знать, хоть от всех в тайне держится. Откуда тебе об этом
известно? Да ладно, выпытывать не стану. Больше скажу. Снаряды у тех
мастеров не совсем добрые выходят. После второго выстрела ружье на части
разрывает. Они толкуют, будто железо им плохое привозят. А так ли оно или
нет кто проверит? Потому и велено мне добыть новых мастеров, чтобы
определили в чем причина. Почему недолговечны их снаряды. За тем и еду в
