Вячеслав Софронов. Кучум. Книга 1 -
19 >
тонкую седую бороду. Он едва не наступил на лежащего убитого кипчака и
испуганно вскрикнул, бросившись в сторону, оступился и упал на землю, смешно
выставив вперед обе руки.
Алтанай гортанно захохотал, уперев руки в бока, но не выпуская копье.
Сабанак кинул взгляд на Кучума, продолжавшего неподвижно сидеть и теребить
конец плетки, словно его и не касалось происходящее вокруг.
Старик поднялся с земли и, подслеповато щурясь и испуганно хлюпая
маленьким сморщенным носиком, отер ладони о полы халата и, наконец,
разглядев сидящего у костра Кучума, двинулся к нему, выбросив обе
коротенькие ручки вперед. Не дойдя нескольких шагов, он повалился на землю,
не забыв, однако, отстранить длинные полы халата в сторону, и, встав на
колени, торопливо зачастил;
-- Хан, всесильный хан! Прости меня старого и немощного человека! Это я
виноват, я виноват во всем, что случилось. Я поверил ему, что он послан от
тебя. Но потом понял, что что-то не так, и потребовал отвести меня к тебе.
Тогда он ударил меня по голове, грозил, что убьет, если я не отдам ему
кошель с золотом...
Кучум, не дослушав старика, нетерпеливо махнул рукой, резко остановил:
-- Помолчи, старый пень! Кому ты отдал золото?
-- Пришли двое воинов, сказали будто от тебя...-- Караван-баша обвел
взглядом поляну, задержался на Алтанае и продолжил:-- Потребовали от меня
золото, мол, ты велел принести. Я растерялся: как быть, если они в самом
деле от тебя, великий хан? А потом сомнение меня взяло, а вдруг да врут они.
Говорю, ведите к хану... А они, один, здоровый такой, как треснул меня по
голове, и все. В себя пришел, слава Аллаху, жив вроде. А кошеля нет... Вот и
побежал к тебе.
-- Чурбан старый! Да как ты мог поверить, что я среди ночи отправлю
каких-то паршивых оборванцев к тебе за золотом. Как мог?!
Старик, не вставая с колен, прикрыл обеими руками голову, выражая тем
полную покорность и смирение. Вся его поза говорила о том, что он готов
